Ledeno Doba 1 Sinhronizovano Na Srpski
The Serbian dub successfully captures the distinct personalities of the prehistoric trio, though it faces the difficult task of matching the iconic energy of the original English cast. Because it was produced after the franchise had already become a global phenomenon, the dubbing team had a clear blueprint for the characters' "local" voices. Voice Cast Performance: Manny (Manfred):
Priča nas vraća 20.000 godina u prošlost, na sam početak ledenog doba. Dok se većina životinja seli na jug, neobična trojka – mamut Meni, lenjivac Sid i tigar Dijego – igrom sudbine se udružuje kako bi vratili ljudsku bebu njenom plemenu. ledeno doba 1 sinhronizovano na srpski
Nakon uspjeha prvog filma, produkcijska kuća Blue Sky Studios odlučila se za snimanje nastavka, koji će također biti sinhronizirani na mnoge jezike, uključujući i srpski. Tako je nastalo "Ledena Doba 1: Sinhronizovano na Srpski", koje je omogućilo srpskoj publici da uživa u ovoj porodičnoj avanturi kroz glasove srpskih glumaca. Dok se većina životinja seli na jug, neobična
Da li tražite link za ili vas zanimaju detalji o glumcima koji su radili na ostalim delovima serijala? Da li tražite link za ili vas zanimaju
"Ledena Doba 1: Sinhronizovano na Srpski"